Klodshans taler swahili
16.07.2010
Danske børnefilm er i denne uge blevet vist på Zanzibar International Film Festival. Også i år har de afrikanske børn mulighed for at opleve en dansk filmklassiker på deres eget sprog, swahili. Det Danske Filminstitut er på tredje år involveret i at opbygge en særlig sektion for børn og unge på festivalen i Tanzania.
Zanzibar International Film Festivals særlige sektion for børn og unge, Children & Film Panorama, præsenterer i år film fra bl.a. Sydafrika, Frankrig og Danmark. Blandt de ti film fra Danmark er "Karla og Jonas", Jannik Hastrups klassiker "Samson og Sally" og kortfilmen "Musen".
Til glæde for de yngste børn har Filminstituttet fået oversat og dubbet Mihail Badicas animerede version af "Klods Hans" til swahili. I 2009 blev "Den lille ridder", "Fyrtøjet" og "Krig og kager" dubbet til swahili, og de fire film skal efterfølgende rundt til andre østafrikanske filmfestivaler samt tilbydes de danske ambassader i Østafrika.



Ingen kommentarer
Lukket for yderligere kommentarer